руccкий
english
РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Баку:
29 апр.
11:50
Журналы
Куплю остров
© Portu
Все записи | Мульти-пульти
пятница, декабрь 22, 2000

Художник, что рисует цвет ...

aвтор: У. Чертовских, Л. Стативина
 

...Затем нарисуйте дерево,

выбрав лучшую ветку

для птицы,

нарисуйте листву зеленую,

свежесть ветра и ласку солнца,

нарисуйте звон мошкары,

что в горячих лучах

резвится, и ждите,

ждите затем,

чтобы запела птица...

(Жак Превер,

“Как нарисовать птицу”)

* * *

Говорят, что самые серьезные критики — дети, их не обманешь. И если художник–мультипликатор относится к своим зрителям–детям без доброты и понимания, они это сразу почувствуют.

Мы спросили у маленькой девочки: каким должен быть художник–мультипликатор? “Добрым, — сказала она. — И бородатым”...

* * *

Назим Мамедов вполне отвечает запросам маленькой поклонницы мультяшек. Борода — неизменный атрибут художника — присутствует у него так же, как и неподдельная доброта. И еще у него есть самый настоящий талант. Его мультфильмы любимы несколькими поколениями детей. Например, Джыртдан — самый популярный герой национальных сказок — обрел реальную жизнь именно благодаря Назиму Мамедову. Так же, как и многие другие мультипликационные герои.

...Раньше мы называли это мультипликацией, потом, пытаясь перенять западный образ и манеру жизни, начали использовать новое слово — анимация. От названия ничего не изменилось, потому что и анимация и мультипликация — это прежде всего прекрасный и удивительный мир, который одинаково завораживает и взрослых, и детей... А “анима” — это в переводе с латинского, еще и “душа”...

Назим Мамедов — это человек, чье имя неразрывно связано с азербайджанской мультипликацией. “Джыртдан”, “Паломничество лисы”, “Принцесса нефти”, “Добро и зло”, “Красавица Фатьма”, “Караван” — вот неполный перечень мультиков, которые создал Мастер. Именно Мастер — с большой буквы. И именно создавал, потому что в одних своих работах он выступал в роли мультипликатора, в других — художника–мультипликатора, в третьих еще и как режисссер и сценарист.

...В 1961 году Назим Мамедов окончил курсы при киностудии “Союзмультфильм” в Москве. Его учителями были такие признанные мастера как Хитрук, Давыдов, Шварцман. Свой первый мультипликационный фильм он снял в 1969 году — это и был знаменитый “Джыртдан”. До этого художник принимал участие в производстве сорока документальных фильмов на студии “Азербайджанфильм”. А еще с 1975 по 1986 год художник вел на республиканском телевидении детскую передачу “Город говорящих рисунков”.

Назим Мамедов — автор многих картин, его полотна известны за рубежом, многие из них выставляются во всемирно известных галереях (например, сейчас на Всемирной выставке в Ганновере представлена его работа “Наездница”), некоторые картины куплены иностранцами.

Художник занимается и книжной детской иллюстрацией — им оформлено порядка двухсот книг. Рисунки многих детских книжек также выполнены в авангардной, стилизованной манере. Из–за этого тоже возникали различные проблемы: уж слишком непонятными казались “знатокам” его милые иллюстрации к детским книгам, выполненные в непривычном для многих стиле. Впрочем, дети, не разбирающиеся в терминах и определениях, любили его рисунки просто так, потому что нравилось. Кстати, когда художник показал нам проиллюстрированные им книжки, среди них мы вдруг обнаружили и те, что были у нас в детстве — помните, например, книжку “Шах и слуга” Низами Гянджеви?

Его картины и его мультфильмы — настоящий гимн цвету. Мастер использует яркие цветовые гаммы, которые вызывают у зрителя чувство радости, чистоты и света. То, чего нам так не хватает в жизни, выстроенной по обычной схеме “работа–дом”, в суете серых дней и серых улиц... То, что могут понять дети, для которых мир еще не потерял своих ярких красок и не превратился в серое и абстрактное нечто. “Мир длится столько, сколько улыбка или вздох”, написал когда–то Януш Корчак. Добавим — и столько, сколько мы смотрим на прекрасное: солнце, деревья, небо, цветы и картины...

— В мультфильмах иначе и нельзя — цвета должны быть яркими, насыщенными, чистыми. Вообще в мультфильмах все очень важно — и работа художника, и работа оператора, и музыка... А еще, когда создается мультфильм, большое значение имеет его озвучание — то, какими голосами говорят мультяшные герои. Например, в мультфильме “Топлан и тень” мы пригласили профессиональных актеров из ТЮЗа, а в “Шахе и слуге” одного из героев озвучивал Расим Балаев. Получилось здорово! А режиссер в мультфильме — как капитан на пароходе, если что–то случается, спрос с него...

Стиль картин Мастера — авангард. Именно за этот стиль он долгое время и не имел возможности выставлять свои картины. Придирчивый худсовет, судя по всему, просто не понимал их. Из–за того ли, что их автор был слишком уж не похож на других или по какой другой причине (может быть, худсовет предпочитал следовать “совковским” заветам “шаг в лево, шаг в право — расстрел”?). Нет, Мастер участвовал на различных выставках, но реже, чем другие художники. А персональной выставки за долгое время — он участвует в коллективных выставках с 1961 года! — он так и не мог провести...

— Доходило до абсурда. Однажды я захотел подарить свою картину одному музею. Но там, видимо, подарку не обрадовались и посоветовали сначала сходить в Министерство культуры и принести какую–то справку. Вот я и решил подарить картину кому–нибудь другому...

И только вмешательство Таира Салахова помогло художнику. Его картины, наконец, заметили в “вышестоящих” органах сложной иерархии худсовета. В 1995 году Назиму Мамедову дали возможность провести персональную выставку своих работ.

Путь мультипликатора был менее тернист. С 1970 года художник создал 12 мультипликационных картин. Может быть, кому–то покажется, что за 30 лет — это очень мало. Но стоит вспомнить, что рисованный мультфильм — это пятнадцать–двадцать тысяч рисунков–кадров (ведь одно движение героя состоит из 24 кадров!) и на его производство уходит в среднем около одного года. Кстати, сейчас, чтобы сделать один мультипликационный фильм, нужно как минимум 30 миллионов манатов (около 7 тысяч долларов). Для кого–то это очень большие деньги, для кого–то — нет. Для нашего государства, видимо, просто огромные. Именно поэтому в Азербайджане сейчас практически нет ни молодых мультипликаторов, ни новых мультфильмов. Все “мультяшники” ушли работать туда, где можно заработать хоть какие–то деньги: создаются картины на продажу, оформляются книги. А многие вообще уезжают...

— Очень мало тех, кто сейчас хочет снимать мультфильмы. А из молодых — практически никого. Знаю, что молодой художник Таир Пириев еще год назад собирался снять мультфильм, а больше ни о ком и не знаю. Но не только мы пребываем в таком положении. Юрий Норштейн, с которым я учился в одной группе (создатель замечательного мультика “Ежик в тумане”), долго не мог найти спонсора, чтобы снять очередной свой фильм “Шинель” по Н.Гоголю. Его техника — техника аппликации — очень сложна, требует много сил и времени и, насколько я знаю, не так уж много существует художников, которые работали бы в таком стиле...

Безусловно, голливудским художникам легче. Там производство мультфильмов — часть шоу–бизнеса. Фильм еще до выхода покупается прокатчиками, в него вкладываются огромные деньги. Одно имя студии Уолта Диснея является определенным знаком качества, под который даются любые деньги. Правда, о качестве нынешних западных мультиков можно поспорить — в конце концов, снимает их не сам Дисней, а всего лишь его студия...

Говорить о том, что наша мультипликация сейчас умерла, было бы преждевременным. Есть талантливые художники, есть великолепные сценарии, есть желание работать. Но... Как всегда, нет самого главного — денег.

Назим Мамедов в 1993 году написал сценарий для нового мультика. В его основу положены сказания дастана “Китаби Деде Горгуд”. Вернее, пока только первое из них. По этому материалу можно снять полнометражный анимационный фильм, на час. Но вы представляете, сколько это будет стоить, если десятиминутный фильм стоит 7 тысяч долларов?

Художник так и не смог найти людей, которым бы был нужен этот мультфильм. А тем временем в республике торжественно отметили юбилей — 1300–летие дастана “Китаби Деде Горгуд”. Приезжали главы тюркоязычных государств, провели саммит. То есть значение этого тюркоязычного эпоса понимают все. Но вот о том, чтобы герои этого дастана стали любимыми героями наших детей, не думает никто. Сценарий так и лежит у художника в мастерской и ждет своего часа... Наверное, ждать он еще будет довольно долго, может быть, еще лет сто — до следующего юбилея.

В свое время художник принимал участие в различных международных фестивалях анимационных фильмов, представлял на них свою страну. Во Франции на Международном фестивале мультфильмов “АНИСИ”, в Болгарии и Италии... На всех этих фестивалях художник представлял свой мультфильм “Царевна нефти”. А его мультик “Шах и слуга” был даже куплен для проката в Турции, Сирии и Афганистане.

Особо хочется отметить мультфильмы “Красавица Фатьма” и “Караван”. Первый — мультфильм–опера (до Мамедова этого в нашей республике не делал никто!) на музыку О.Раджабова и по сценарию М.Дильбази. Ценители музыки прекрасно знают, как сложно соединить звуковой и художественный ряд в таком произведении — ведь каждый кадр должен соответствовать определенному музыкальному фрагменту. “Караван” создан по музыке С.Гаджибекова и сценарию В.Самедоглу. Сценарий был создан еще в 1973 году, но в дальнейшем, в процессе съемок мультфильма, художнику удалось включить в него недавние трагические события — 20 января, трагедию Ходжалы...

Это мультфильмы — одни из немногих в творчестве художника, что рассчитаны скорее на взрослого зрителя. А вообще Назим Мамедов ориентируется на детей и даже учит их тому, как делать мультики:

— Сейчас я занимаюсь с детьми в гимназии искусств, преподаю им основы мультипликации... Вы знаете, дети, в отличие от взрослых, глубже чувствуют и воспринимают, они очень увлекаются и отдаются этому делу со всей душой. Мне с ними очень интересно.

* * *

Не падайте духом,

ждите,

ждите, если надо, годы,

потому что срок ожидания,

короткий или длинный,

не имеет никакого значенья

для успеха вашей картины...

(Жак Превер,

“Как нарисовать птицу”)

loading загрузка
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: BakuPages.com (Baku.ru) не несет ответственности за содержимое этой страницы. Все товарные знаки и торговые марки, упомянутые на этой странице, а также названия продуктов и предприятий, сайтов, изданий и газет, являются собственностью их владельцев.

Журналы
Данута Гвиздалянка «Мечислав Вайнберг — компози...
© violine