руccкий
english
РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Баку:
31 окт.
16:57
Помочь нам долларом - рублём ЗДЕСЬ
> подробно
Все записи | Искусство
понедельник, июль 30, 2012

Хочешь быть американцем? - Tu vuo' fa' ll'americano

aвтор: constantine ®
7

Эта песенка взорвала Италию в 50-е годы прошлого века...

Послушайте оригинальную версию

 

 

слова оригинальной (итальянской) версии

 

 Tu vuo fa' l' Americano

Puorte 'e cazune cu nu stemma arreto...
na cuppulella cu 'a visiera aizata...
passa scampanianno pe' Tuleto
comm'a nuguappo, pe' se fa' guarda'...

Tu vuo' fa' ll'americano
mericano, mericano...
sient'a mme chi t' 'o ffa fa'?
tu vuoi vivere alla moda,
ma se bevi "whisky and soda"
po' te siente 'e disturba'...
Tu abball' o' rocchenroll
tu giochi a baisiboll...
ma e solde p' e' Ccamel
chi te li da
la borsetta di mamma

Tu vuo' fa' ll'americano
mericano, mericano...
ma si' nato in Italy!
sient' a mme: nun ce sta niente 'a fa'
ok, napulitan!
tu vuo' fa' ll'american
tu vuo' fa' ll'american!

Come te po' capi' chi te vo' bbene
si tu lle parle miezo americano?
quanno se fa ll'ammore sott' 'a luna
comme te vene 'ncapa 'e di' "I love you"?

Tu vuo' fa' ll'americano
mericano, mericano...
sient'a mme chi t' 'o ffa fa'?
tu vuoi vivere alla moda,
ma se bevi "whisky and soda"
po' te siente 'e disturba'...
Tu abball' o' rocchenroll
tu giochi a baisiboll...
ma e solde p' e' Ccamel
chi te li da
la borsetta di mamma

Tu vuo' fa' ll'americano
mericano, mericano...
ma si' nato in Italy!
sient' a mme: nun ce sta niente 'a fa'
ok, napulitan!
tu vuo' fa' ll'america
tu vuo' fa' ll'america
tu vuo' fa' ll'america!

 

Мой перевод на русский язык 

 

Ты носишь брюки лейблом напоказ
Ты носишь шляпу с поднятыми полями
Ты несешься рысью по улицам в Tuleto
Демонстрируя себя, чтобы заставить людей смотреть на тебя

Хочешь быть американцем,
мериканцем, мериканцем
Слушай а стоит ли?
Хочешь быть модным
Но если ты пьешь "виски с содовой"
То у тебя долгое похмелье
Ты танцуешь рок-н-ролл
Ты играешь в бейсбол
Но кто дает тебе деньги на Кемел?
Кошелек твоей мамы!

Хочешь быть американцем
мериканцем мериканцем
Но родился ты в Италии!
Послушай меня, ты ничего не сможешь сделать с этим
Все равно ты - неаполетанец!

Хочешь быть американцем
Хочешь быть американцем
Но кто из тех, кто любит тебя понимает тебя?
Если ты говоришь наполовину по американски?
Когда ты занимаешься любовью под луной
Как тебе поможет то, что ты говоришь "ай лав ю"?

 

Послушайте эту песенку в исполнении  Софи Лорен

из романтической комедии "Это началось в Неаполе" (It Started in Naples,1960)

В этом кадре вы увидите легенду Голливуда Кларка Гейбла, сыгравшего главную роль вместе с Софи Лорен в этом замечательном фильме, который я Вам рекомендую посмотреть полностью...

она исполняет эту песню в фильме даже целых 2 раза!

[video]http://www.youtube.com/watch?v=EOhF4_Dz8zg [/video]

 

А вот как перепела эту песенку наша Жанна Фриске

 

 

 

 

 

 

loading загрузка
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: BakuPages.com (Baku.ru) не несет ответственности за содержимое этой страницы. Все товарные знаки и торговые марки, упомянутые на этой странице, а также названия продуктов и предприятий, сайтов, изданий и газет, являются собственностью их владельцев.