руccкий
english
РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Баку:
26 апр.
18:08
Журналы
Кипят, бурлят по миру страсти
© Leshinski
Все записи | Искусство
пятница, ноябрь 18, 2011

Академические зарисовки

aвтор: Rubil ®
 

Академические зарисовки

 

Зарисовка 3. Чай

 

-Джованни, ты пойдешь с нами по городу,- спросил меня Тофик из Баку, который учился со мной в Академии.

- А в чем дело?- поинтересовался я.

- К нам приехал гость из Баку, Саттар Бахлулзаде, - с гордым видом заявил Тофик

- А кто это такой?- спросил я.

- Это большой художник, мы хотим показать ему город.

И вот я с Тофиком и несколькими студентами- азербайджанцами, что учились в нашей академии, сопровождаем уважаемого Бахлулзаде по городу. Саттар Бахлулзаде в первую очередь привлек мое внимание своим именем. Но когда я увидел его самого, убедился, что внешность не уступала по экзо­тичности его имени. Очень худой, с темным выразительным лицом, длинными, до плеч, седыми во­лосами и тонкими длинными пальцами. На пальцы я обратил внимание потому, что разговаривая, он активно ими жестикулировал. В его внешности было что-то общее между Ференцем Листом и Раби­надранатом Тагором.

Походив немного по городу, Бахлулзаде выразил желание выпить чай. Я предложил пойти в Дом чая. Но по закону подлости, именно в тот день Дом чая был закрыт, там был санитарный день. Тогда я предложил пойти в чайхану на Мейдане, любимое заведение местных азербайджанцев. Но Бахлул­заде отказался, аргументировав свой отказ словами:

- Зачем мне пить чай в азербайджанской чайхане, это я могу делать у себя в Баку. Я хочу выпить грузинский чай в грузинской чайхане.

Я не стал спорить с уважаемым знатоком и ценителем чайных традиций и решил повести его и сопровождающих лиц в какое-нибудь приличное кафе, где можно было бы культурно посидеть и за чашкой чая поговорить об искусстве. Но как назло в это время все кафе, я имею в виду приличные, были переполнены. А ставить Бахлулзаде в очередь не очень хотелось. И вот идя по городу, наш гость заметил одну столовую, вернее хинкальную и поспешил зайти туда. Мы все автоматически по­следовали за ним как за старшим.

- Вот здесь мы выпьем настоящий грузинский чай,- торжественно заявил нам Саттар и добавил:  

- Мне нравится это кафе, очень красивый дизайн интерьера.

Я посмотрел вначале на интерьер, и в уме заругал дизайнера. Затем обратил внимание на прила­вок, на котором чаем и не пахло. И все-таки я подошел к стойке и спросил чай.

-У нас не пьют чай. Только пиво, водка, лимонад, - ответил продавец.

-Но у меня гости из Азербайджана, и они хотят только чай, - говорю я.

-Тогда поведи их в чайхану.

- Не хотят, им нравится здесь, и к тому же они устали, - пытаюсь объяснить.

- Тогда, дорогой, зайди на кухню, с ними поговори.

Захожу на кухню, а там говорят, что чай не готовят. Но видя мое отчаяние, один из поваров по­жалел меня и сказал:

- Я на перерыв пью чай, который приношу из дома. Если тебя это устроит, я могу уступить вам мой чай.

Вы не представляете, как я обрадовался. Повар подошел к полке и снял с нее большую чашку со сломанной ручкой, в которой лежал один пакетик растворимого чая. Пакет как видно был уже ис­пользован. Заметив мое беспокойство, повар поспешил меня успокоить:

-Я только один раз его использовал. А так я три раза пью от одного пакета.

У меня не было другого выхода, и я согласился. А про себя решал сложную математическую зада­чу - как из одного использованного пакетика чая получить шесть стаканов этого напитка. Дальше все было легче. Мне дали полный чайник кипятка, который я залил в шесть стаканов, и стал по оче­реди опускать в каждый чайный пакетик. И по мере того как я перекладывал пакетик из одного ста­кана в другой, чай, если это можно было так назвать, принимал все более прозрачную окраску. Чай с каждым разом бледнел, а я краснел.

Мне дали также немного сахарного песка на блюдце, и я,положив его со стаканами чая на поднос, с торжественным видом понес к нашему столику.

Мы все принялись пить этот многострадальный чай. Бахлулзаде, посмотрев на чай и отпив один глоток, стал возмущаться:

- Это что за чай? Это не чай. Это не кипяченый чай, это вареный чай.

Я так и не смог понять разницу между вареным и кипяченым чаем. Наверно, какая-то разница все-таки есть. Как, например, между «Домом чая» и «Чайным домиком».

 

Джованни Вепхвадзе

loading загрузка
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: BakuPages.com (Baku.ru) не несет ответственности за содержимое этой страницы. Все товарные знаки и торговые марки, упомянутые на этой странице, а также названия продуктов и предприятий, сайтов, изданий и газет, являются собственностью их владельцев.

Журналы
Когда заканчивается зима..
© Portu