Все записи | Разное
воскресенье, июнь 15, 2008
Кочевая жизнь какаду по имени Жако. Гл.3
Глава 3. Ветер, пахнущий нефтью
Наше появление в маленьком бакинском дворе не прошло незамеченным. Если бы не легкий запах нефти, приносимый с моря ветерком, я бы решил, что мы никуда не уезжали из Одессы. Такой же дворик, изнутри обвитый открытыми балконами - террасами, на которые выходили двери всех квартир. Те же бесконечные веревки со стираным бельем. То же невнятное многоголосие разных языков, в которых я еще мало что понимал.
Фазиль внес меня в комнату на первом этаже, поставил на большой подоконник и торжественно сказал:
-Это твой дом, Жако.
Через полчаса в дом вбежала женщина с сумкой, из которой вкусно пахло разными фруктами, обняла Фазиля, и, обливаясь слезами, быстро заговорила. Я не понимал ни слова поначалу, но потом разобрал в разговоре знакомое слово "оглум". Я вспомнил любимое фазилево выражение и радостно заорал: "Кёпяй оглу, босяк, босяк, кёпяй оглу" и горделиво примолк, рассчитывая на законные проявления восторга. Но вместо этого Фазиль зашикал и замахал руками, а женщина плюхнулась на табурет и с ужасом посмотрела на меня. Я почувствовал, что попал впросак по тому, что тон женщины из радостного стал вопросительно-негодующим, а Фазиль заговорил виновато-извиняющимся тоном и через короткое время укрыл меня пыльным покрывалом, давая понять, что мое присутствие при дальнейшем разговоре совсем нежелательно.
Что вам сказать… Да, мне выделили широкий подоконник с видом на море, но если вы думаете, что я тут попал на красивую жизнь, как сказали бы в Одессе, таки нет. Первые дни около моего окна толпился самый разный народ. Иногда я понимал кое-что из славословий в свой адрес, и тогда гордо топорщил перья и лихо задирал хохолок, радостно насвистывая попугайские песни. Иногда из всей тирады мои уши вылавливали только одно полузнакомое слово "папагай", и в этом случае я только догадывался, что разговор идет обо мне.
-Ада, Фазиль, такой птиса дорого стоит?
-Слушай, я тебе как другу скажу – стыдно сказать, как дорого.
-Нет, э, ты от ответа не бегай, да… Прямо говори. Сто рублей стоит?
-Пфф… Я тебе скажу, ты Кямалу скажешь, он Виталику на Завокзальной, и через два дня весь город будит говорить, что Фазиль с Малой Крепостной совсем с ума сошел, за белый папугай Жако столько деньги заплатил.
-Вай, неужели сто пятьдесят стоит?
-Пфф… Как брату скажу, год работал, чтобы купить… Белый попугай Жако, который говорить умеет ОЧЕНЬ, ОЧЕНЬ большие деньги стоит.
Слушавший снял огромную кепку с головы, почесал лысину, и в задумчивости ушел, бормоча себе под нос:
-Год работал… Неужели полтыща стоит? Гаварить умеет? Пока ни один слово не сказал. Только свистит, как гаишник…
Толстая тетка в цветастом халате заглянула в окно, внимательно осмотрела меня и спросила в комнату, где на стуле курил Фазиль:
-Фазиль, дорогой, зачем тебе такая пупугай?
-Вай, тетя Света, и ты тоже спрашиваешь…- и Фазиль загадочно улыбнулся. - По секрету скажу – это для меня не просто птиса, это как патрет женщины, как большая память…
Тётка, охнув и зажав рот руками, тяжело помчалась к соседкам, судачащим о чем-то возле дворового водяного крана. Ее появление и слова явно произвели эффект разорвавшейся бомбы. Соседки еще громче загалдели, еще чаще стали размахивать руками и по двору понеслись их скрипучие голоса, призывавшие новых товарок на шабаш.
Фазиль выглянул в окно, довольно улыбнулся в пышные усы, щелкнул ногтем по клетке и спросил меня:
-Ну, как я?
Я, не задумываясь, одобрительно завопил:
-Кёпяй оглу, кепяй оглу...
Фазиль, притворяясь огорченным, тяжело вздохнул:
-Нет эээ, что-нибудь хорошее выучил, только ругаться умеешь...
Боже ж мой, я столько сил в свое время потратил, чтобы выучить этот чертов одесский диалект вроде бы русского языка, а тут на тебе – учи все по-новому.
Они же здесь, если не говорят по-азербайджански, тоже думают, что говорят по-русски. Айзырт…(азерб. здесь – черта с два). Но я, конечно, времени не терял.
Через пару дней ажиотаж спал, и у моего окна остались малолетние босяки, такие же что крутились вокруг меня на одесской толкучке. Отличие было только в том, что босяков здесь называли авара или амшара. А манеры не изменились. Любимым развлечением и здесь было ткнуть веточкой в попугая. Спасаясь от них, а точнее, спасая меня, Фазиль был вынужден затянуть мелкой металлической сеткой все окно.
Но общение с пацаньем было весьма плодотворным. Для начала, я быстро перенял у мальчишек расхожий местный аналог всемирно популярного "иди ты на х…" и весьма радовал своего хозяина, громогласно хуля надоедливых пацанов. Ругать их на русском мне было неинтересно, а так я отрабатывал произношение, одновременно налаживая отношения с местными кадрами. Кроме того, время от времени я вставлял любимое выражение Фазиля - "кёпяй оглы", применяя его к месту и не к месту. Пацаны счастливо хохотали, слыша мою ругань, и старательно пичкали меня новыми местными идиоматическими выражениями, которые я с удовольствием запоминал, до поры до времени, никак не проявляя своих знаний.
загрузка
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: BakuPages.com (Baku.ru) не несет ответственности за содержимое этой страницы. Все товарные знаки и торговые марки, упомянутые на этой странице, а также названия продуктов и предприятий, сайтов, изданий и газет, являются собственностью их владельцев.