руccкий
english
РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Баку:
25 апр.
10:16
Журналы
Картины на стене в Малаге
© violine
Все записи | Статьи
суббота, ноябрь 29, 2014

Скрытые послания в книгах для детей

aвтор: tsvetaeva ®
7

 

 

Довольно часто, перечитывая детские книги в зрелом возрасте, люди, неожиданно для себя, находят в них не замечаемые ранее подтексты. Но есть ли они там на самом деле? Хефзибах Андерсон исследует мир Фрейда, сказок и корни взаимодействий этих двух миров.
     В детстве мне нравились книги о еде. Одна из них в особенности. В ней была история мальчика, который, превратившись в гастро-детектива, разыскивающего давно утерянные ингредиенты приготовления котлеты в булке, помог спасти местный бургер бар от банкротства.
     Прошли годы, я напрочь забыл подробности и даже само название  этой книги. Однажды, интервьюируя в Эдинбурге Александра Мак Колл Смита, который к тому времени был уже популярным автором продаваемой  миллионными тиражами книжной серии "Дамское детективное агентство", я неожиданно узнал, что начинал он как детский писатель. Его перу и принадлежала так полюбившаяся мне в детстве книга "Идеальный бургер".
     Да, это была та самая книга! За исключением того, что это была не она. Конечно, в ней сохранились узнаваемые детали описаний всех этих "пальчики оближешь бутербордов", но теперь мне стало абсолютно ясно, что история "Идеального бургера" -  это, вообще-то, рассказ о жадности корпораций и судьбе мелкого бизнеса, вынужденнo сражаться с большими ресторанами. 
     Возвращаясь к детским книгам во взрослом возрасте, каждый раз поражаешься тому, как много странных, удивительных подтекстов, иногда, абсолютно очевидных, можно в них отыскать. Например, книга Доктора Сьюза "Как Гринч украл Новый год", не что иное, как притча о консумеризме, помешанности на потреблении. И даже слепому ясно, что "Хроники Нарнии"  Клайва Льюиса -  воспроизведение христианских постулатов в фантастическом жанре. 
     Такое же внимательное чтение позволяет понять, что  "Медвежонок Паддингтон" (медвежонок из далекого Перу был найден на Паддингтонском вокзале в Лондоне семьей Браунов и  позже ими усыновлен) - это об эмиграции, а "История слона Бабара" - ода французскому колониализму. Приключения "Алисы в стране чудес"  давно воспринимаются как гимн математической логике, сатира на войну Белой и Алой розы на фоне психоделического дураковаляния, вызванного употреблением наркотиков.  А помните "Паровозик, который смог"? Это полная оптимизма история в духе "всего можно добиться, если захотеть", с самого начала больше воспринималась под феминистским лозунгом "А ну-ка, девушки!" (паровозик - женского рода и, когда он ломается, только другой поезд, тоже девочка, останавливается, чтобы помочь), Что же касается "Волшебника страны Оз", то, конечно, это аллегория, посвященная дебатам вокруг политики монетизации в Соединенных штатах Америки конца 19- го столетия.
 
Копая глубоко
    
    Можно относится скептически к подобным заключениям. Ведь они могут оказаться продуктом родительского сознания, испорченного энным количеством ночных прочтений одного и того же текста, когда слова начинают мерещиться так же, как мерещатся образы во время пристального рассматривания объемных картинок "волшебный глаз". От продолжительного, чересчур внимательного взгляда материализуется смысл. Или бессмыслица? Как объяснить, что двадцати двух страничная книжка-картинка "Очень голодная гусеница" по-мнению разных людей  содержит в себе, одновременно, капиталистические, христианские, феминистские, марксистские, гомосексуальные и анти-либеральные посылы. 
     "Не думаю, что стоит ограничивать глубину копаний, когда пытаешься  доискаться до настоящего смысла"-, -говорит доктор Алиссон Уоллер, старший лектор исследовательского центра детской литературы Рохамптоновского университета. На одной из своих популярных лекций она использует психо-аналитические теории применительно к книге Джудит Керр "Тигр, который пришел выпить чаю", приходя к выводу о связи эдипова комплекса и поведения большой кошки в семье.
 "Это очень простая история, но простота не означает отсутствие глубины. Мы знаем замечательные книги в картинках, которые имеют дело с экзистенциалистскими проблемами, такими, как смерть, горечь потери. "Грустная Книга " Михаэля Розена и " Красное дерево" Шон Тана очень хороший пример. То, что мы не понимаем взрослое значение, когда читаем книгу в детстве, не означает, что мы его не впитываем", -добавляет она. "Как бы нам не казалось, что скрытое послание вдруг, словно озарение, открывается нам, повзрослевшим, скорее всего, оно всегда был там, просто, мы, в силу отсутствия достаточного знания и опыта, не могли его заметить.
     Конечно, очень часто мы увлечены самой историей, рассказанной автором или просто, слишком юны. Доктор Уоллер признается, что только повзрослев она поняла, почему мама из книги Мориса Сендака "Там, где живут чудовища" отправляет маленького мальчика Макса, главного героя этой книги в постель, лишив ужина.
     Такая многослойность повествования весьма важна для классики, сказки, например, основной пример ее выражения. Согласно Бруно Беттелхейму, австро-американскому психоаналитику и теоретику, "Гензель и Гретель" гораздо больше, чем история о родителях, бросивших своих отпрысков и злой колдунье, которая хочет их убить. Это рассказ о возвращении подростков и взрослых в детство, для того, чтобы избавиться от тревог и отчаяния, это об "оральной жадности", о страхе разлуки и боязни умереть с голода. Работа Беттелхейма, написанная в 1976 году, под названием "Польза колдовства" обьясняет терапевтическую важность сказок в жизни ребенка, используя нео-фрейдистский подход к разным волшебным историям, включая Золушку и Белоснежку, он показывает, как их содержание обращается к неосознанному на языке мечты, помогая детям справляться со множеством невысказанных страхов и желаний, от соперничества в семье до двойственного отношения к родителям.

Возраст не предел

     "Так называемая детская литература может много предложить и взрослым", -утверждает профессор психологии Массачусетского университета доктор Шелдон Кашдан. Вот что он говорит в своей книге "Ведьма должна умереть" : "Скрытый смысл сказок дает возможность детям увидеть борьбу между добром и злом, ту же борьбу, какую они чувствуют в себе, встать на сторону добра для того, чтобы зло встретило свой неминуемый конец"
     Эта борьба продолжается всю нашу жизнь. "Что есть жадность и желание иметь больше, чем нужно, мы можем видеть на примере получаемых менеджерами ряда компаний громадных бонусов,  на примере людей, живущих в домах с пятью туалетами, или той полу-лжи и лжи, которой мы пользуемся в любовных отношениях, говоря вещи, которые не совсем правдивы, или, обман при заполнении налоговых деклараций -  тоже отличный пример.
    В подтверждение своих исследований Шелдон Кашдан опублковал новеллу под назаванием "Эмма фон Н", рассказывающую о девушке, лечившейся у доктора Фрейда и ставшей позже его любовницей. Он увлечена сказаками и постоянно возвращается к ним, находя в их метафорах ответы на все сложности, посылаемые ей жизнью. Oказавшись в ловушке неудачного договрного брака, она представляет себя героиней Румпельштицхена и ждет, что придет кто-то, кто поможет ей напрясть золотой пряжи из соломы.
     Только взрослые часто делают ошибку, считая, что вся детская литература, особенно сказки, это, в основном, эскапизм, возможность убежать от действительности. Но очень часто, когда мы берем эти книги в руки десятилетия спустя, мы с удивлением понимаем, что в нежном возрасте подсознательно чувствовали то, что отчетливо осознали сейчас, просто, не имели достаточного словарного запаса, чтобы объяснить, что все эти книги всегда об одном и том же -  о вечной силе и слабости человека и о том, как существовать в мире.
     И как это удивительно получается, что скрытая природа книжных посланий -  важная часть привлекательности книги. Как замечает Беттелхейм, если вы начнете обьяснять ребенку, почему ему нравится какое-то произведение, чудо пропадет. В том-то и дело, что чудо остается чудом только тогда , когда ребенок не может обьяснить его природу.
     Другими словами, если в следующий раз ваш сын или дочь начнут приставать к вам, чтобы вы почитали ему на ночь "Очень голодную гусеницу", думайте об этой истории, как о рассказе об уперто-помешанном существе, которое хочет заполнить дыру, которая не может быть заполнена или как о поэме в прозе о демонической одержимости. Короче, просто читайте то, что там написано.

loading загрузка
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: BakuPages.com (Baku.ru) не несет ответственности за содержимое этой страницы. Все товарные знаки и торговые марки, упомянутые на этой странице, а также названия продуктов и предприятий, сайтов, изданий и газет, являются собственностью их владельцев.

Журналы
Остров
© Leshinski