руccкий
english
РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Баку:
20 апр.
17:36
Журналы
Когда заканчивается зима..
© Portu
Все записи | Заметки
понедельник, сентябрь 9, 2013

Сказки братьев Гримм. Не слишком ли много извращений для детей?

aвтор: tsvetaeva ®
5

 

 Все началось с Сирии. Все-таки я никак не могу понять, что там происходит. Си эн эн посмотрела - ясно, Фокс посмотрела - ясно, программу "Время" посмотрела - вообще все ясно, РТР - яснее ясного.
Что осталось, когда такая ясность? Любимый БиБиСи. Почитала, поразмыслила, поняла, что ничего не поняла. Пошла читать про культурные новости.
Нашла вот эту статью. Поняла, понравилось, быстренько перевела, ну , если кто в языке не очень. По-моему, интересно. Ссылка на английский текст- внизу.

 

     На обложках самые невинные названия: "Сказки братьев Гримм, английская версия" или "Детские и домашние истории в оригинальном немецком издании". Книги вышли в свет 200 лет назад. Славные сказки для хороших деток. А под обложками - темные истории секса и насилия, рассказы об ужасных преступлениях, отсекании рук, ног и голов, убийстве младенцев и инцесте. Невозможно даже вообразить, чтобы написанные сегодня, такие сказки были рекомендованы к детскому прочтению. Если б это были видеоигры, общественность бы уже требовала их немедленного запрещения.
     Но Якоб и Вильгельм Гримм писали в другое время. Они жили в немецком городке Касселе, изучали право и языки и между делом сочинили 150 историй, которые и опубликовали в нескольких томах между 1812- 1814 годом. Некоторые из сказок благополучно забылись, но такие, как "Красная шапочка", "Золушка", "Ханс и Гретель", "Белоснежка" оказались вечными. Их бесконечное число раз экранизировали, они совершенно "одиснеились" и все новые и новые режиссеры и сценаристы продолжают обращаться к ним. Комиксы, начиная с японских манга до эротических "для взрослых", без конца используют характеры из историй братьев Гримм.
     Но, как утверждает профессор по немецкому фольклору и мифологии Гарвардского университета Мария Татар, эти истории, даже в своем оригинале, далеки от сахарной политкорректности. Они полны секса и насилия. В "Белоснежке" мачеха требует легких и печени маленькой девочки, которой всего семь лет от роду и которая свезена охотником в лес. Это же страшно! А потом злую мачеху затанцовывают насмерть в железных, огненно-красных башмаках. В "Золушке" ее приемным сестрам отрезают пальцы и пятки. И популярность этих кровавых, сексуальных  историй, названных Джоном Апдайком ранневозрастной порнографией, не ослабевает. "Я уже потеряла счет бесконечным экранизациям "Белоснежки", - говорит профессор Татар. "И это не только производство диснеевской студии, у нас имеется множество кинопроизводителей, которые снимают по этим сказкам взрослое кино, вытаскивая из них одни извращения"
     Но это ведь истории о добре и зле. И их мораль абсолютно ясна - ложь и мошенничество -  наказываются, тяжелый, честный труд- вознаграждается, обещания надо выполнять, а незнакомцев бояться, особенно, в лесу. С другой стороны, на кого могут повлиять и кого могут развлечь лекции на темы морали. Кровавые страшные истории - другое дело. Их воздействие - сильнее. Как говорит профессор Татар, истории подаются нам в контексте предположения "что, если?". Что, если самые страшные вещи, что я вообразил произойдут. И в то же самое время - территория историй безопасно сказочная: "однажды жили-были..." Я собираюсь рассказать вам историю и показать, как герой или героиня вышли из нее живыми и невредимыми, "чтобы жить, поживать и добра наживать"
     Ясно, что многие дети любят страшные истории, а их родители - нет. Согласно прошлогодним опросам, многие мамы и папы сообщали, что их чада обливались слезами, оплакивая тяжелую судьбу Красной шапочки, некоторые признавались, что не читали своим детям сказку о Румпельштильхене, потому что в ней говорится о похищении детей и казни. Некоторые также отметили, что не считают Золушку примером для подражания для своих детей, потому что в сказке она ничем не занимается, кроме тяжелой работы по дому.
     Некоторые популярные версии сказок братьев Гримм пытаются подсластить трудно-обьяснимые  детям моменты.  Диснеевская Золушка 1959 года - чистая халтура, одни названия песен чего стоят: "Мечта - это желание, загаданное твоим сердцем", "Биббиди-боббиди-бу", "Пой, сладкий соловей".  Но более ранние мультипликационные версии сказок братьев Гримм гораздо мрачнее. "В "Белоснежке" 1937 года",- говорит профессор Татар, "злая королева спускается в подвал, в химическую лабораторию, чтобы превратить нормальное яблоко в отравленное, а в подвале обитают вороны, повсюду стоят пыльные фолианты, а между ними виднеются черепа.  А потом она сама становится старухой, превращаясь из самой красивой женщины в самую уродливую. Я, думаю, это очень взрослый момент, воплощающий в себя вечный страх перед старостью. Сначала, меняется ее голос, потом руки, и вот уже перед нами немощная, дряхлая карга. Я, думаю Дисней сыграл здесь на ужасах, понятных и детям и взрослым."
     Вы начинаете лучше понимать смысл всех обсуждаемых здесь проблем и их деталей, когда попадаете в Германию, в Кассель, туда, где братья росли и жили, в тот дом, где Вильгельм женился на Генриеете, а Якоб прожил  холостяком до конца жизни. В городском ботаническом саду играют их сказки и водят в Халле, городское хранилище документов, где демонстрируются оригинальные издания книг братьев, их словари и другие литературные работы. Но одна  из самых интересных выставок, заставляющая думать и анализировать, эта та, где показывают глянцевую рекламу духов, с помощью которых Красная шапочка укрощает волка, и где в секции, под названием "не для маленьких?", спрятавшись за толстым занавесом, можно читать самые страшные отрывки из сказок сквозь прорези в стене.
     Один из кураторов выставки Луиза Денч говорит, что экспозиция демонстрирует вечный триумф добра над злом. Это единственный возможный выбор. Есть хорошее и есть дурное и надо точно знать, что хорошо и что плохо. Дети это очень хорошо понимают. Для них нет сомнений, что добро победит и это очень важно. Она также думает, что притягательность сказок Гримм заключается в том, что они оставляют большой простор для фантазии. "Характеристики персонажей ограничены и вы можете многое додумывать за них, или, если кто-нибудь читает вам, вы можете рисовать в своем воображении красочные картинки. Это и есть чудо". Чудо, возбуждающее детскую фантазию и защищающее сказки братьев от неукротимого гнева родителей. Дети, некоторые особенно, любят страшилки, но не тогда, когда они становятся слишком реалистичными. Некоторым родителям не нравится, когда в сказках детям отрезают руки ("Девочка без рук") или когда людей в них скидывают с лестницы ("Сказка о добром молодце, который страха не знал"), но дети знают - это понарошку.
     Может быть эта детская уверенность и защитит сегодняшние видеоигры от жестких законов. Два года назад Верховный суд США отменил закон, принятый судом низших инстанции о запрещении видеоигр.  Судья Скалиа отметил, что описания насилия никогда не регулировались. "Сказки братьев Гримм - очень мрачны, например"-, написал он, имея в виду жестокую фабулу "Белоснежки", "Золушки" или "Ханса и Гретель".
Да, очень мрачны. Но вот уже двести лет подряд ими зачитываются поколения взрослых и детей и, возможно, будут зачитываться еще столько же.

loading загрузка
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: BakuPages.com (Baku.ru) не несет ответственности за содержимое этой страницы. Все товарные знаки и торговые марки, упомянутые на этой странице, а также названия продуктов и предприятий, сайтов, изданий и газет, являются собственностью их владельцев.

Журналы
Женька и Ждун
© Portu