руccкий
english
РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Баку:
19 апр.
20:19
Журналы
Когда заканчивается зима..
© Portu
Все записи | Информация
суббота, октябрь 2, 2010

Выбор имени - выбор судьбы...

aвтор: usta ®
4

Выбор имён для новорожденных обычно сопряжен с определенными трудностями. Представители доминирующего народа при выборе имени для ребенка более свободны. Выбор может быть остановлен на имени, рифмующимся с именем предыдущего ребенка, Без особого внимания к смыслу, имени прежнего представителя рода, или же просто на усмотрение родителя либо другого родственника.

Выбор имени у азербайджанцев отражает в себе особенности нескольких исторических эпох:

1. В начальную эпоху - в древности у тюрок человек носил три имени. Детское имя давалось условно и выполняло только функцию различения среди остальных. Отроческое имя давали окружающие, основываясь на характере, внешности, деятельности, смелости и т.п. Имя преклонного возраста человек завоевывал в обществе сам.

2. В эпоху господства ислама тюрки, в том числе и население Азербайджана, отдавали предпочтение именам религиозного, арабского происхождения. Как показывают наблюдения, среди народов принявших ислам, такие имена, как Мухаммед (или Мамед, Мамиш, Мами и т.п.), Али, Фатма, Ниса, Омар, Хадидже и другие больше всего давались в Азербайджане, Как и у других народов, у азербайджанцев таким путем как бы утверждалась преданность исламу.

3. В советский период при присвоении детям новых имен на первый план выходит верность господствующей идеологии, политическая благонадежность. В этот период иногда выбирались имена, связанные с далекими корнями, историей. На официальном уровне предпочтение отдавалось именам с легким произношением и написанием по-русски.

4. Новый период в выборе имен охватывает 1990-е годы. На первый план выходит схема имя-идея-мысль-отношение-имя; при выборе имен предпочтение отдается именам, несущим большую смысловую нагрузку, связанным с национальными корнями.

Перечисленные исторические этапы характерны для наций, обитающих на территории с четко очерченными границами. Для азербайджанцев, живущих в другой стране, на первый план выступает учет особенностей нации, среди которой они живут и на языке которой говорят:
а) Те, кто, живя за пределами Азербайджана, дают своим детям такие имена, как Джурулла, Танрыгулу, Балабаджи, Умниса и другие, должны принять во внимание трудное произношение и написание этих имен.
б) Имена следует выбирать малосложные, легко произносимые и связанные с национальными корнями. Необходимо учесть, что растущий ребенок должен испытывать приятные чувства, не стыдиться, слыша свое имя от окружающих, а произносящие имя, не зная его смысл, должны интуитивно чувствовать его красоту.
в) Предпочтение имен, широко распространенных на территории проживания, приводит к постепенному отрыву от национальных корней. Поэтому имена следует подбирать такие, которые звучат не чуждо и для нации, к которой принадлежит ребенок.

Безусловно, при выборе имени основную роль играют вкусы родителей. Здесь важное значение имеют кругозор, отношение к своему народу. При этом предпочтение может отдаваться именам выдающихся личностей Азербайджана или мира, именам религиозного характера.
При выборе имени желательно уделять большое внимание краткости, легкости в произношении, плавности, ясности, пожеланиям на будущее. У древних тюрок, по преданию, право давать имена принадлежало Деде Коркуту - человеку, почитавшемуся в качестве пророка, мирившему кровников, указующему путь, даже назначавшему судьбы. Если человек, понимающий дела этого мира, стыдится своего имени, кому выпадают укоры? Порой имя ведет человека за собой. Выбор имени - выбор судьбы. Выбирая детям имена, думайте об их будущем.

Яшар Мамедли, кандидат филологических наук, доцент Бакинского государственного университета
Международный Азербайджанский журнал "IRS-Наследие"

***
Выберите это имя!
Представляем вам перечень мужских и женских имен с пояснениями. Сокращения: т - тюркско-азербайджанское, а - арабское, п - персидское, е - еврейское, лат. - латинское.

Мужские имена:

Абид (а) — молящийся
Агиль (а) — умный, понимающий, знающий
Адиль (а) — справедливый, действующий правильно
Акшин (т) — сильный, смелый
Азад (п) — свободный
Азер (п) — огонь, цламя; 9-й месяц солнечного года
Айдын (т) — светлый, яркий
Акиф (а) — трудолюбивый
Али (а) — высший, верховный
Алим (а) — знающий
Алпан (т + п) — храбрецы
Алтай (т) — золото; высокая гора
Алхан (а + т) — великий хан
Амин (а) — надежный
Анан (т) — вспоминающий
Анар (т) — вспоминает
Араз (т) — по названию реки Араз
Аран (т) — выдержанный, хладнокровный
Асад (а) — лев, бесстрашный
Асим (а) — защищающий, берегущий
Аслан (т) — расторопный, бесстрашный
Аяз (т) — ясная зимняя ночь и дующий в эту ночь ветер
Баты (т) — запад
Баят (т) — лик Бога
Боран (т) — кипучий, бурный
Бугдай (т) — руководитель, лидер
Валид (а) — отец
Васим (а) — красивый
Видади (а) — любовь, дружба
Гаплан (т) — храбрец
Гачай (т) — храбрей, воин, мужчина
Гашкай (т) — счастливый, священный
Гая (т) — прочный, нерушимый
Гияс (а) — помощь
Горгуд (т) — огонь, свет
Гошгар (т) — гордый, степенный, величественный
Давуд (е) — любимый, дорогой
Дашгын (т) — сильный, кипучий
Забит (а) — приказывающий
Заман (а) — период, время
Зия (а) — свет
Идрак (а) — познающий
Ильяс (а) — приходящий на помощь
Илкин (т) — первый
Инал (т) — повелитель
Иса (а, е) — помощь Бога
Йылмаз (т) — смельчак
Кирман (т) — крепость; недоступный
Кямал (а) — совершенство
Лачин (т) — рыцарь
Манаф (а) — высоко стоящий
Мардан (п) — мужчины, воины
Мири (а) — глава, руководитель
Мурад (а) — намерение, цель
Муса (а, е) — творящий чудеса

Надир (а) — редкостный, необычайный
Наиль (а) — добивающийся желаемого
Нурлан (а + т) — сверкай, свети
Озан (т) — ашуг
Октай (т) — сын народа; судья
Орхан (т) — хан войска, полководец
Онер (т) — передовой
Полад (п) — сильный, мощный
Рази (а) — тайна
Рузи (п) — судьба, фортуна; достаток
Сабир (а) — терпеливый
Савалан (т) — величественный
Садиг (а) — верный, приверженный
Сакит (а) — мирный, умеренный
Самир (а) — собеседник
Сархан (п + т) — большой хан
Соялп (т) — из рода храбрецов
Тархан (т) — повелитель
Теймур/Тсмир (т) — железный, крепкий
Токай (т) — наносящий удар, воин
Томрис (т) — дарующий жизнь
Туган (т) — сокол
Турал (т) — вечный, бессмертный
Туран (т) — родина, земля тюрок
Туркел (т) — тюркская земля, тюркский народ
Улус (т) — парод, земля
Уруз (т) — высший титул
Урфан (а) — знание, искусство
Фатех (а) — победитель
Фарид (а) — единственный, неповторимый
Фахри (а) — уважаемый, славный
Фируз (а) — побеждающий
Хагани (т) — принадлежащий кагану, повелитель
Халид (а) — бессмертный
Хамис (а) — пятый
Хатиф (а) — голос совести
Хосров (п) — благотворитель
Челеби (т) — божественный
Чингиз (монгольск. — т) — могущественный
Шахлар (т) — сила многих повелителей
Шенер (т) — веселый храбрец
Эльдар (т + а) — повелитель
Эльман (т) — человек народа
Эльмир (т + п) — руководитель народа
Эльхан (т) — хан народа
Эльчин (т) — храбрец народа
Эльшад (т) — повелитель народа
Эмиль (а) — соперник
Юсиф (а} — прирост, прибыль
Явуз (т) — грозный
Ягуб (а) — идущий по следу
Ялчин (т) — величественный
Янар (т) — огненный
Яшар (т) — живущий

Женские имена:

Аида (а) — прибыток, доход; по-гречески "соловей"
Айдан (т) — с луны
Айла (т) — заря, блеск
Айсель (т + а) — лунный свет
Айчин (т) — лунаподобная; яркая
Акчай (т) — белая река; чистота
Алмаз (т) — красивая
Алтун (т) — золото
Арзу (п) — желание, пожелание
Бану (п) — госпожа; дама
Басура (Басира) (а) — с открытой душой
Бута (т) — бутон
Бусат (т) — веселье
Гумрал (т) — цвет хурмы
Дениз (т) — кипучая, бурная
Дилдар (п) — любимая
Дунья (а) — мир; существо
Зариф (а) — нежная
Зиба (а) — красивая
Лала (п) — красивый цветок
Лейла (а) — нежная, утонченная
Ляман (a) — сверкающая
Мелтем (а) — легкий (ветерок)
Мина (а) — тонкий узор
Муштаг (а) — желая от души
Наира (а) — огонь, сияние
Нардан (п) — огонь, живость
Нисар (а) — прощение
Нурай (а + т) — свет луны
Нурсач (а + т) — излучающая свет
Нурсан (а + гт) — свет славы
Онай (т) — первая лупа
Роза (лат.) — красный цветок
Сайгы (т) — почтение
Санай (т) — как луна
Севда (а) — любовь
Севяр (т) — любящая
Сяба (а) — легкое дуновенье
Сяда (а) — голос
Сима (а) — честь
Солмаз (т) — неувядающая
Сона (т) — красивая
Сусан (п) — тюльпан
Тарай (т) — новая луна
Товуз (а) — желанная красавица
Торай (т) — луна, скрывшаяся за облаками
Торе (т) — правила, которому все подчиняются
Туба (а) — высокая, пригожая
Турай (т) — видимая луна
Туре (т) — принц(есса)
Тунай (т) — видимая ночью луна
Туркан (т) — тюрки
Туту (т) — сладкоречивая
Улдуз (т) — известная; видимая
Умай (т) — птица счастья
Унай (т) — голос луны
Ферда (и) — будущее
Фидан (а) — свежая
Ханым (т) — почтенная, уважаемая женщина
Хатын (т) — уважаемая женщина
Хумар (а) — красота
Хурма (п) — нравящаяся
Чинар (т) — высокая, пригожая
Шенай (т) — сверкающая луна
Шемс (а) — солнце
Шефа (а) — здоровая
Шимай (т) — сверкающая луна
Эльяз (т) — радость народа
Эльназ (т + п) — самая желанная среди народа
Эмель (а) — цель, идеал
Эсмер (а) — смуглянка
Эфра (п) — высокорослая
Эфшан (л) — сеющая
Ягут (а) — ценная
Яйла (т) — чистосердечная

loading загрузка
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: BakuPages.com (Baku.ru) не несет ответственности за содержимое этой страницы. Все товарные знаки и торговые марки, упомянутые на этой странице, а также названия продуктов и предприятий, сайтов, изданий и газет, являются собственностью их владельцев.

Журналы
Картины на стене в Малаге
© violine