руccкий
english
РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Баку:
29 май
12:44
Журналы
Куплю остров
© Portu
Все записи | Статьи
суббота, март 12, 2011

Таинственный Баку

aвтор: usta ®
3

ТАИНСТВЕННЫЙ БАКУ

Если вы посмотрите на карту Азербайджана, то увидите птицу, которая широко распластав крылья, устремлена вперед - на просторы Каспия. Кажется, еще немного, и она вырвется из горных теснин Кавказа. А пока на просторе лишь ее клюв - Апшеронский полуостров. Но и эта победа ей досталась нелегко. Миллионы лет воды Каспия затапливали земли Апшерона, стремясь смыть их с лица Земли, но каждый раз он выходил победителем, становясь все выше и выше. И, наконец, приблизительно сто тысяч лет назад Апшеронская земля достигла такой высоты, до которой воды Каспия подняться уже не могли, и одержала окончательную победу. С того времени и начинает свой отсчет история Апшеронского полуострова, его роста не только ввысь, но и вширь.

На первый взгляд Апшерону хвастать нечем. Возраст его небольшой, что такое сто тысяч лет, когда близлежащие области вот уже миллионы, и даже десятки миллионов лет не заливаются морем. Природа - унылая, серая, так как осадков выпадает мало, реки отсутствуют, а сильные ветры не позволяют расти и тем деревьям, которым не надо много влаги. Под стать природе и архитектура Апшерона. Здесь нет того разнообразия красок, которое господствует в южных областях, будь это красочная природа гор Кавказа или же яркая архитектура Средней Азии.

Но… великому сатирику древности Лукиану Самосатскому, жившему почти две тысячи лет назад, принадлежит небольшое, совсем не сатирическое сочинение «Похвала родине» (I). В нем говорится о великом чувстве любви к родине, так как «всему, что люди считают священным и исполненным высокого смысла, научила их родина, ибо она дает им жизнь, вскармливает и воспитывает их». И поэтому «тем, кому отечество - мать, дорога сама земля, на которой они родились и возмужали, даже если земля эта не обширна, камениста и скудна плодородной почвой. И даже если нелегко найти, за что хвалить землю - все же не будет у них недостатка в похвалах родной стране. А услышав, как иноземцы похваляются широкими равнинами и лугами, изобилием всевозможных растений, они и тут не преминут воздать хвалу своей родине; пренебрегая землей, вскармливающей коней, они восславят землю, питающую добрых юношей». Все сказанное Лукианом полностью относится и к нам - бакинцам. Мы гордимся и нефтью, прославившей Баку на весь мир, и уникальной архитектурной родного города, более нигде не встречающейся, и нашим седым Каспием - свидетелем стольких событий, и нашими сильными ветрами... список этот можно продолжать долго. Но главная наша гордость - это сами люди, чьи предки много веков назад пришли на эту не очень удобную для жизни землю и отсюда уже не уходили. Вопреки природе они не только сумели выжить здесь, но взрастили прекрасные сады, прорыли множество колодцев, освоили бурный Каспий, с риском для жизни выходя на его просторы.

О Баку можно говорить много, здесь я остановлюсь лишь на тайнах Баку и Апшерона, в отношении которых мой город мне представляется самым уникальным. Не думаю, что есть еще один такой город, который бы задавал столько задач. Мы знаем, когда Апшеронский полуостров окончательно вышел из - под моря, но даже приблизительно не можем определить время возникновения города Баку. Известно, что на Апшероне было множество башен, некоторые из которых довольно хорошо сохранились до сих пор, но для какой цели их строили все еще непонятно. Имеется множество легенд о затопленных близ Баку городах, но были ли они вообще - вопрос, на который до сих пор нет точного ответа. Даже хорошо изученный и тщательно измеренный Дворец Ширваншахов - сплошная загадка. Главная причина существования этих и многих других тайн - молчание письменных источников.

До X в. в письменных источниках Баку совершенно не отмечается, можно лишь строить догадки, что некоторые упоминания относятся к Баку. После X в. мало какой географ не называет Баку, но сведения о нашем городе очень кратки. В них говорится лишь о том, что Баку - город нефти и вечных огней, что здесь хороший порт, а поблизости - действующие грязевые вулканы. Вот и все. Счастливым исключением является лишь географический труд бакинца по происхождению Абд ар-Рашида аль-Бакуви, в котором приводится единственное более или менее подробное описание нашего города, Археологи, раскопавшие уже значительную часть старого Баку, позволили проследить жизнь, точнее быт бакинцев в средние века, но одновременно добавили к уже имевшимся загадкам Баку новые тайны. Так, несмотря на многочисленные раскопки, до сих пор в Баку не обнаружен материал древнее конца VIII - IX вв., хотя сам этот материал свидетельствует о том, что в это время здесь был уже довольно развитый город. Новую загадку принесли и археологические раскопки последних лет, открывшие на восточном склоне Бакинского холма неизвестный ранее культовый комплекс.

В последующих очерках я касаюсь лишь некоторых тайн Баку, но цель очерков не столько разгадка этих тайн, сколько привлечение к ним внимания всех, кого интересует история моего родного города.

 

ПОЧЕМУ АПШЕРОН НАЗЫВАЕТСЯ АПШЕРОНОМ?

Среди множеств географических названий одними из наиболее молодых являются названия полуостровов. В древности и средневековье такого понятия попросту не было. Часть полуостровов именовались островами, так как ими считались все участки суши, у которых большая часть сторон омывалась водой, даже внутренние районы, если они с нескольких сторон были окружены реками. Большая же часть полуостровов вообще не имела никакого названия. И только после того, как? на первых точных картах стали ясно вырисовываться полуострова, на них обратили внимание и им стали давать собственные названия. Чаще всего за ними оставляли то название, которое они уже имели в качестве острова или же области (Крымский, Скандинавский, Бретань, Уэльс). Если же такого названия не было, то полуострова именовались по странам, в состав которых они входили (Корейский, Индостан* то есть Индийский), по народам, проживающим на них (Аравийский, то есть Арабский, Чукотский), по крупнейшим городам (Керченский, Таманский, Кольский - по городу Кола - до Мурманска - столицы полуострова), по рекам (Камчатский, Таймырский), по горам (Апеннинский, Пиренейский) и даже по мысам (Канин).

В средневековье Апшеронский полуостров назывался «островом Баку». Так, по крайней мере, он назван в сочинении неизвестного автора начала XII в., отметившего в Каспийском море «остров Баку, из которого добывается нефть белая и черная и земля его всегда в движении и из нее пышет огонь...» (1). Казалось, это название и должно было закрепиться за названием полуострова. Но, хотя Баку всегда был центром Апшерона, хотя жители селений до сих пор называют себя бакинцами, а свои селения Бакинскими, название полуострову дал не Баку, а ...небольшое поселение Апшерон, располагавшееся некогда на восточном побережье полуострова напротив острова Артема (2).

Прежде чем разобраться в том, как это произошло, выясним, а что это было за поселение. Впервые сведения о нем мы встречаем у географа XIV в. Хамдуллаха Казвини, отметившего в Каспии «остров Аллах Акбар («Аллах велик»), который находится недалеко от Баку, сейчас снова обитаем и он стал теперь главным портом Каспийского моря» (3). Остров Аллах Акбар - это остров Артема, называвшийся до революции Пир - Аллахи, так как здесь находился один из самых почитаемых бакинцами пир (святое место). Однако маловероятно, чтобы порт в действительности находился на острове, так как в этом случае появляется лишняя проблема - перевозка грузов из порта и для порта через пролив, отделяющий остров от материка. Скорее всего упоминаемый порт находился на побережье полуострова напротив острова Артема.

Интересно указание X. Казвини на то, что остров «сейчас вновь обитаем». В середине XIII в. началось небывалое поднятие уровня Каспия, когда менее чем за 100 лет уровень Каспия поднялся не менее чем на 10 м», а скорее всего и того больше. Поднятие происходило буквально на глазах у жителей побережья, которые вынуждены были срочно переселяться с прибрежной полосы. В это время было затоплено множество селений, несколько крупных городов, и даже Баку, располагавшийся на довольно высоком холме, оказался своей значительной частью под водой (смотри очерк «Зороастрийцы в Баку?») Ушел под воду и остров Артема. Но во второй четверти XIV в., когда Казвини писал свое сочинение, уровень Каспия стал падать, вышел из - под воды и остров Артема. Его образований, создавшее в проливе условия почти замкнутой бухты, способствовало и восстановлению Апшеронского порта.

После X. Казвини с сообщением об этом поселении - порте мы встречаем лишь через 400 лет в сочинениях европейских географов и путешественников XVIII в. (И.Бэлла, И.Я.Лерха, В.Н.Татищева и др.) И в это время оно продолжало обращать на себя внимание лишь как один из лучших портов Каспийского моря. Наиболее подробное описание Апшерона приводится у И. Я. Лерха - широко образованного, и наблюдательного исследователя, который во время службы в качестве походного врача русских войск, расквартированных в Прикаспийских областях, многое из виденного и услышанного описал в своем дневнике, опубликованном посмертно. Описывая побережье Апшеронского пролива (между островом Артема и полуостровом) он отмечает, что в 2 - х верстах (чуть более 2 - х км от невысокой горки, сейчас на ней Апшеронский маяк) видны две круглые башни, которые расположены в городе Апшерон, разрушенном Дауд - беком и лежавшим в запустении (4). Это описание позволяет более точно определить и время гибели Апшерона, и место его расположения.

Дауд - бек - это Гаджи Давуд, который был одним из тех, кто, пользуясь неурядицами, сумел подчинить себе ряд районов Азербайджана. Сам Гаджи Давуд обосновался в Шемахе, но постоянно стремился расширить свои владения. С этой целью в 1720 - 1723 годах Гаджи Давуд несколько раз пытался захватить Баку, но ни одна из его попыток успехом не увенчалась. И тогда все свое ожесточение от неудач он обратил на жителей окрестных селений, не защищенных, как Баку, крепостными стенами (5). После одного из таких набегов прекратило свое существование селение Апшерон.

Приводимые И. Я. Лерхом сведения о расположении Апшерона (в 2 - х км к северу от Апшеронского маяка) приводят нас к развалинам большого селения Келезаг. К этому же выводу пришел и Идрис Алиев, начавший археологическое исследование городища Келезаг (6). Он определил, что Келезаг функционировал в XIV - XVIII вв., то есть как раз тогда, когда существовало и поселение Апшерон. Кроме того, в доказательство отождествления Келезага с Апшероном, И. Алиев приводит и то обстоятельство, что побережье у Келезара благодаря вогнутому берегу и скальной гряде, вытянутой параллельно ему, представляет собой естественную гавань. В связи с этим обращает на себя внимание указание Б. Дорна на то, что Келезаг находится у Афшеранской (Апшеронской) гавани (7).

Сведения Б. Дорна относительно Келезага интересны для нас еще тем, что им приводится рассказ старожила селения Зиря о том, как прекратило свое существование селение Келезаг. По сведениям этого старожила, во время Надир - шаха в 40 - х годах XVIII в. жители Келезага, чтобы избавиться от его притеснений, переплыли на остров Артема. Когда же после смерти последнего они решили вернуться назад, то в море их застала буря и все затонули. В живых остались только этот старожил и одна девочка. Они уже не вернулись в родное селение, а поселились в соседнем селении Зиря.

Рассказ старожила о том, что жители Келезага погибли во время Надир - шаха, как будто противоречит сообщению Я. И. Лерха о разрушении поселения Апшерон в 20 - х годах XVIII в. Но история начала ХVIII в. была очень бурной, в это время как в калейдоскопе одни деятели быстро сменялись другими. Сейчас даже историки не всегда могут разобраться в последовательности захватывающих власть владык. Народ же решил эту задачу проще, приписав все события первой половины XVIII в. наиболее яркой личности этого времени выдающемуся полководцу и жестокому правителю Надир шаху. Кроме того, если жители действительно бежали от притеснения Надир - шаха, то переплывать на остров, отделенный от материка узким проливом, не было смысла, так как переправиться на остров войскам Надир - шаха не представляло особого труда. В то же время на острове можно было переждать кратковременные набеги небольших отрядов, у которых не было ни времени, ни возможности переправляться через пролив, цель их набегов заключалась в том, чтобы, ограбив население, быстро вернуться назад. Таким образом, можно считать, что и сообщение Б. Дорна подтверждает отождествление Апшерона с Келезагом.

Двойное название (Келезаг и Апшерон) для селений Апшерона не редкость. Так известно, что Амираджаны называли также Хпллы, Бина - Кюркенд, Балаханы - Амельян. Можно предположить, что Келезаг было названием селения, а Апшерон - его порта, ведь Б. Дорн отмечает, что Келезаг находится у Апшеронской гавани. А так как это селение выделялось среди других бакинских селений своим портом, который по значению временами превосходил даже Бакинский порт, то название порта получило большую известность, чем название самого селения.

Обобщая все вышеизложенное можно следующим образом представить историю поселения - порта Апшерон. В XIV в. после того, как упал уровень моря и остров Артема из небольшого островка стал довольно крупным островом, закрыв от морских волнений довольно узкий пролив, отделяющий его от материка, на освобожденном от моря побережье появилось поселение Кедезаг - Апшерон, главное значение которого заключалось в том, что около него могли пережидать бури морские суда. Это поселение просуществовало до начала 20 - х годов XVIII в., когда на него совершил набег отряд Гаджи Давуда. Население Келезага, отсидевшись на острове Артема, во время возвращения попало в чрезвычайно сильную бурю и погибло. Оставшиеся в живых поселились в селении Зиря.

Прекращение существования поселения Келезаг - Апшерон не означает, что пришел конец Апшеронскому порту. Пролив между островом Артема и материком был слишком хорошей стоянкой для мореплавателей Каспия, чтобы они могли ее игнорировать. Порт остался, но стал кочевать: то он находился на севере пролива - у Келезага, то в центре - у современного Апшеронского порта, то на юге - у городища Гюргян. И вместе с портом кочевало и его имя. Сейчас после строительства дамбы, соединившей остров Артема с полуостровом, значение этого пролива как стоянки для судов упало, но и теперь здесь существует порт, который также называется порт Апшеронский.

Эта кочевка названия Апшерон привело к тому, что сейчас Апшероном местное население называет несколько городищ. Так И. М. Джафарзаде, производивший в 40 - х годах археологические раскопки на восточном побережье Апшеронского полуострова, пишет, что местное население называет Эфшераном и городище Гюргян на юге пролива (8). Иначе записали названия городищ азербайджанские топонимисты, работавшие здесь в 70 - х годах (9). По их записям «Апшерон» - это название развалин у Апшеронского маяка.

Исчезнув, поселение Апшерон оставило свое название не только Апшеронскому порту, но и проливу между полуостровом и островом Артема, крайнему юго - восточному мысу полуострова и горе (фактически холму высотой менее 70 м над уровнем Каспия) - наивысшей точке восточного побережья полуострова. Первых двух названий не существует; на месте пролива, где ныне дамба соединяет с материком остров Артема,

образованно два залива: Северо - и Южно - Апшеронский, а на месте мыса теперь перешеек, соединивший с материком маленький островок Шах и образовавший Шахову косу. Название горы сохранилось, но оно сейчас мало кому знакомо. Зато довольно хорошо известно название маяка на этой горе и получившего по горе название Апшеронский. Но главный след оставленный этим поселением, без сомнения, - название «Апшеронский полуостров».

И вот тут мы, наконец, подходим к вопросу, поставленному в названии очерка, почему Апшерон называется Апшероном? Обратимся к истории плаваний русских мореходов начала XVIII в. по Каспию, так как на составленной ими карте мы впервые встречаем название нашего полуострова.

В 1720 г. К.П.Верден и Ф.И.Соймонов, вернувшись из плавания вдоль западного и южного побережий, составили и опубликовали первую в полном смысле этого слова карту Каспийского моря, которая «буквально перевернула все существовавшие до того представления о Каспийском море и для своего времени была научной сенсацией мирового значения» (10). В 1731 г. Ф. И. Соймонов, пользуясь новыми сведениями, издал «Генеральную карту Каспийского моря». Эти первые карты, на которых мы встречаем название «Апшерон». Оно на них надписано по средней части полуострова и никаких сомнений, по поводу того, что здесь мы имеем дело с наименованием полуострова не возникают. Но, если приглядимся внимательно, то увидим, что наименование «Апшерон» относится не к полуострову, а к точке - порту Апшерон, о котором мы выше рассказывали. Карты Каспийского моря, в первую очередь составлялись для плавания по Каспию и, поэтому, пространство моря оставляли для названий мысов и островов, из населенных пунктов прибрежной зоны указывались только порты (поэтому на нашем полуострове указано лишь два пункта - Баку и Апшерон), причем для экономии места их названия писали в глубине материка. На первой карте, на которой север не наверху, как мы привыкли, а внизу, все названия портов - справа от точек, а на второй - слева. В этом ряду название порта Апшерон исключением не является, но его расположение создало ложное впечатление того, что оно относится к полуострову. Этому способствовало и то обстоятельство, что крайняя юго-восточная точка полуострова была названа Апшеронским мысом. А в то время географические термины еще не были до конца упорядочены. Мысами тогда именовались не только крайние участки суши, но и небольшие полуострова. В результате, когда появилась необходимость дать название хорошо выраженному полуострову, то расположение надписи «Апшерон» и существование самого названия «Апшеронский мыс» привели к тому, что наш полуостров был назван Апшеронским, причем вначале «Апшеронским мысом». Последнее наименование мы встречаем уже в лексиконе В. Н. Татищева (И), написанном в 40-х годах XVIII в. В связи с этим интересно, что изданное в 1763 г. через много лет после плавания Ф.И.Соймонова его описание Каспийского моря с дополнениями Г. Ф. Миллера (12), дает 2 определения Апшеронского мыса. В первом случае это мыс, который «перед собою имеет известную мель издревле Шах называемую», а во втором - полуостров, который «от города Баку к востоку нарочито далеко простирается в Каспийское море». Сам Ф.И.Соймонов знал только один Апшеронский мыс - мыс в собственном смысле этого слова. А полуостров «мыс Апшеронский» - это, вероятно, уже добавленное Г. Ф. Миллером, - регистрация того факта, что за нашим полуостровом закрепилось название Апшерон. Таким образом, благодаря русским мореплавателям начала XVIII в. название небольшого городка Апшерона стало названием всего полуострова и получило такую же всемирную известность, как и «Баку», часто употребляясь в качестве его синонима.

Через сто с лишним лет после того, как перестало существовать поселение Апшерон, на карте вновь появилось поселение с его именем - Апшеронская станица, ставшая в 1947 г. городом Апшеронск, но уже за 1000 км, от Баку в Краснодарском крае. Обычно, объяснить появление названия - тезки, не трудно. Основывая новое поселение, переселенцы очень часто сохраняют за ним название своей родины, добавляя к нему слова «новый» а нередко и без него. Но к основанию города Апшеронска Краснодарского края мои земляки никакого отношения не имеют. Появилось оно здесь также благодаря русским, но уже не мореплавателям, а пехотинцам. Для того, чтобы понять как это произошло, вновь вернемся в начало XVIII столетия (13).

Упомянутое нами плавание К.П.Вердена и Ф. И. Соймонова было разведочным. В 1722 - 1723 годах состоялся персидский поход русской армии и флота под общим командованием Петра I, в результате которого к России были присоединены Прикаспийские области Азербайджана, В 1724 году из части войск, участвовавших в персидском походе был образован особый полк, названный вначале Астрабадским, а затем (в 1732 году) - Апшеронским, так как располагался на острове Артема около Апшеронского порта.

В 1736 году Прикаспийские области были утеряны Россией, и Апшеронский полк был выведен отсюда. Дальнейшая история полка связана со многими известными войнами и битвами. Он участвовал в таких сражениях, как штурм Измаила и битва под Аустерлицем, итало - швейцарском походе русских войск и Отечественной войне 1812 года. Солдаты этого полка постоянно отличались своим героизмом. При штурме Измаила они, по оценке самого А. В. Суворова «дрались как львы», а под Аустерлицем одними из последних покинули поле битвы. Героизм Апшеронского полка привлек внимание известного русского художника - баталиста Ф.В.Рубо, написавшего картину «Подвиг 3 - его батальона Апшеронского полка», которая сейчас экспонируется в музее Бородинского сражения.

В 1819 году Апшеронский полк вернулся на Кавказ и здесь на этот раз остался надолго. Перемещаясь с места на место, этот полк в 1862 году разбил свой лагерь на реке Пшех (впадает в реку Белая - приток р. Кубань). В это же время после отмены крепостного права сюда устремились обозы безземельных крестьян и казаков. Встретив тут горы, ущелье, непроходимые леса, отсутствие удобных для земледелия открытых степей, многие вернулись назад. Остались лишь самые бедные, которым возвращаться было некуда. Их записали в казаки, поселили около лагеря Апшеронского полка и в 1863 году за новым поселением утвердили название Апшеронская станица, которая, постепенно разрастаясь, в 1947 году стала городом Апшеронск. Таким образом, название Апшерон вновь стало названием поселения.

В заключение остановимся на значении самого слова «Апшерон». Сейчас наиболее популярна гипотеза о том, что это слово означает «соленая вода». Обоснование этой гипотезы дает Гардашхан Асланов - азербайджанский археолог, превосходный знаток Апшерона. Он считает, что «Апшерон» (по-азербайджански - «Апшерон») состоит из двух частей «Аб» и «шерон», означающие по - татски (язык близкий к фарсидскому, на котором до сих пор говорят в ряде селений Апшерона) «вода» и «соленый». Г.Асланов полагает, что ранее Апшероном таты называли Каспийское море, в котором вода действительно соленая, но затем это название перешло на полуостров.

Другое мнение прямо противоположное - название «Апшерон» состоит также из двух частей и первая часть «Аб» также означает «вода», но вторая часть возводится к «ширин», то есть «сладкий» Эта гипотеза наиболее популярна была в прошлом веке. К.П.Спасский-Автономов, служивший управляющим Бакинской таможней, но посвятивший всю свою жизнь собиранию и изучению материалов по Каспийскому морю, а особенно по Баку и Апшерону пишет: «У самого Апшеронского мыса находится весьма хороший и довольно обильный источник пресной воды. По всей вероятности, сладкая вода этого родника дала название всему полуострову» (14).

Есть и третья гипотеза. Кроме двух форм: «Апшерон» и «Апшерон» литературные источники зарегистрировали еще одну форму «Эфшеран» - у А.К.Бакиханова, Б.Дорна, и др. На это обстоятельство обратил внимание Рамзи Юзбашев (15). Он считает, что первоначальным названием поселения было Эфшаран. Когда этот пункт был нанесен на русские карты, то буква «э» отсутствующая в :русском алфавите, была заменена на «а». По каким - то причинам и буква «ф» русскими мореплавателями была понята как «п». В результате на картах появилось название «Апшерон». Когда же название перешло с русских карт на азербайджанские «ап» был ошибочно принят за «аб» (что по - фарсидски означает «вода») и слово получило форму «Апшерон», на основании чего и начали строить догадки: «соленая вода» или «сладкая вода». В пользу гипотезы Р. Юзбашева свидетельствует тот факт, что на первых картах Каспийского моря, составленных в начале XVIII в., о которых мы выше уже говорили, мы встречаем форму «Апшаран».

Значения самого названия «Эфшаран» довольно ясное и означает место, где жили тюркские племена афшары. Известно, что уже упомянутый Надир - шах, сам афшар по происхождению, поселил афшаров в бакинских селениях Забрат, Кешла и Сабунчи (16). Если название Апшерон действительно произошло от имени племени афшар, то это значит, что афшары на Апшероне появились задолго до Надир - шаха.

 

ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: BakuPages.com (Baku.ru) не несет ответственности за содержимое этой страницы. Все товарные знаки и торговые марки, упомянутые на этой странице, а также названия продуктов и предприятий, сайтов, изданий и газет, являются собственностью их владельцев.

Журналы
Утренние сомнения
© Leshinski