Арунадати Рой. Бог Мелочей
Арунадати Рой. Бог Мелочей
/Arundaty Roy. The God of Small Things/
"...секрет Великих Историй заключается в отсутствии секретов. Тем и замечательны Великие Истории, что ты их уже слышал и хочешь услышать опять. Что ты можешь войти в них где угодно и расположиться с удобствами. Что они не морочат тебя и не щекочут тебе нервы. Что они не удивляют тебя непредвиденными поворотами. Что они привычны тебе, как дом, в котором ты живешь. Как запах кожи любимого человека. Ты знаешь, чем она кончится, и все же слушаешь так, словно не знаешь. Подобно тому, как, зная, что когда-нибудь умрешь, ты живешь так, словно не знаешь. В Великих Историях тебе заранее известно, кто будет жить, кто умрет, кто обретет любовь, а кто нет. И все же ты хочешь услышать опять..." -
это отрывок из книги "Бог мелочей". Отрывок, как нельзя лучше, характеризующий саму книгу - она тоже из "Великих Историй" - историй любви, смерти, предательства и мелочей. Мелочей, из которых соткана жизнь.
Эпиграфом к роману служит цитата из Джона Берджера - "Никогда больше отдельно взятая повесть не будет рассказана так, словно она - единственная". И правда - достаточно простая история (многие критики сравнивают этот роман с индийскими фильмами) рассказана так, что оторваться просто невозможно (не случайно сегодняшний обзор переполнен цитатами - иначе мне было никак не передать эту музыку слов).
Роман начинается с конца - через много лет после описываемых событий, Рахель и Эста - близнецы, разлученные в восьмилетнем возрасте - возвращаются домой. И постепенно, деталь за деталью, мелочь за мелочью, перед нами восстанавливается то, что произошло когда-то давным давно, те две недели, которые перевернули весь их мир и навсегда сломали их жизнь.
Абсолютно заслуженный Букер. И, кстати, великолепный перевод на русский язык, отмеченный уже российским Малым Букером.
Отдельно хочется отметить концовку романа - такую светлую, счастливую. Несмотря ни на что. А это значит, что еще есть во что верить, есть ради чего жить и ради чего умирать.
Напоследок, в качестве бонуса, несколько цитат:
"Тридцать один. Не старость. Не молодость. Жизнесмертный возраст."
"Это красивый был дом. Белостенный в прошлом, Красночерепичный. Но теперь окрашенный в погодные цвета. Красками, взятыми с палитры естества. Мшистой зеленью. Глинистой ржавью. Грибковой чернью. Вследствие чего дом выглядел старше своих лет. Как утонувшее сокровище, поднятое с океанского дна. Обросшее ракушками, поцелованное китом. Спеленатое молчанием. Выдыхающее пузыри в разбитые окна."
"... в действительности все началось, когда были установлены Законы Любви. Закoны, определяющие, кого следует любить и как. И насколько сильно".
"Тишина подобрала юбки и скользнула, как Человек-паук, вверх по гладкой стене ванной".
P.S. Начало романа можно прочесть по этому линку: http://magazines.russ.ru/inostran/1999/7/roy.html.

