Соперника нас разлучили наветы, о друг...
Соперника нас разлучили наветы, о друг.
За это не взвидит он белого света, о друг.
Коль, меч обнажая, сама ты меня поразишь,
Клянусь, не сочти за насилие это, о друг.
Смотрю я с великой тоской на тебя издали -
Не будь вероломной, нет лучше совета, о друг.
Соперник рассорить нас хочет, не слушай его, -
Я чист пред тобою, я им оклеветан, о друг.
Нет сил для разлуки, меня нетерпенье томит, -
От этой беды исцеления нету, о друг.
Где верность твоя, что достойна твоей красоты?
Уж как ни ищу, не найду той приметы, о друг.
И все-таки счастье - быть даже в разлуке с тобой,
Как с нами судьба ни поступит - не сетуй, о друг.
Аллаха молю, чтобы радостной встречи не мог
Увидеть наш недруг, разлучник отпетый, о друг.
Душой ослабев, я Аллаха прошу, Натаван,
Отметить врага нестираемой меткой, о друг.
Перевод Абрама Плавника

