Все записи | Поэзия
загрузка
понедельник, март 31, 2003
Рубаи
Ты - словно кипарис у родника,
Пускай же не гнетет тебя тоска -
Я с кувшином иду не за водою,
А на тебя взглянуть исподтишка.
* * *
Ты затмеваешь об иных мечты
И занимаешь лишь собою ты,
Но все, кого влечет твой стан высокий
Поникнут из-за этой высоты.
* * *
Удел влюбленных - пить смертельный яд
Нас боль пронзает с головы до пят.
Людей чуждаясь, умираем сами,
А не чуждаться - люди умертвят.
* * *
Люблю тебя, но грудь моя - тайник,
Я не скажу об этом напрямик.
Сожмется сердце - я теряю чувства,
Бесчувственность спасительна в тот миг.
Перевод В. Кафарова
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: BakuPages.com (Baku.ru) не несет ответственности за содержимое этой страницы. Все товарные знаки и торговые марки, упомянутые на этой странице, а также названия продуктов и предприятий, сайтов, изданий и газет, являются собственностью их владельцев.

